Nem sempre tudo tem explicação

Muitas vezes já fui questionado por sempre pensar nas origens dos detalhes bem escondidos de Saint Seiya, como se cada pormenor tivesse algo maior por detrás. Algumas pessoas achavam (e outras ainda acham) que isso é um exagero e um despautério. Até entendo isso, mas enfim, a idéia do site era até tornar mais fácil ao público esse pensamento, tornando menos nebulosas coisas do tipo.

Mas tem coisas realmente que não tem explicação alguma. Que não tem origem mitológica ou astronômica, nem nada. Isto, por exemplo, não tem explicação:


É uma cena do começo da Saga de Poseidon, quando Hilda e Freya tentam localizar a entrada para o Reino Submarino... Penso: "Nossa, poderiam ter cidado algum texto clássico muito interessante e tal". Mas simplesmente escreveram o alfabeto, repetindo algumas letras em grafia diferente.

A única passagem que não é uma sequência alfabética é "... galurd no kinda". Que ao visto não faz sentido algum, ainda que possa ser entendida como "espécie de vencedor" (romanizações dos nomes "katakanizados" de origem francesa e inglesa). A cena era curta, muito rápida, e como não era na linguagem original do público japonês, não fazia mal algum uma preguiça dessas, não? hehe.

Comentários

  1. galurd no kinda,
    significa "espécie de vencedor".
    galurd-de galeurd,vencer,no francês.
    no-de(preposição),no japonês.
    kinda-de kind,espécie,no inglês.

    ResponderExcluir
  2. hehe nossa, obrigado, eu nao as tinha encontrado em dicionarios, mas agora entendi, eles romanizaram as palavras do katakana... entendo.

    valeu cara, pela contribuição, mais tarde alterarei la. Thanks

    ResponderExcluir
  3. De fato, faz sentido. Mas o restante das palavras realmente não passam de letras repetidas e misturadas, sem sentido algum.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas